<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Line Out - Comments on M. Ward, &quot;Chinese Translation&quot;</title>
<link>http://lineout.thestranger.com/2007/04/m_ward_chinese_translation</link>
<description> The term might be overused, but M. Ward&apos;s &quot;Chinese Translation&quot; is truly timeless. Like a few Cat Stevens and--I hate to say it but have to--James Taylor classics, it&apos;s got the kind of gentle but insistent melody and narrative...</description>
<copyright>Copyright 2008</copyright>
<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 13:59:18 -0800</pubDate>
<lastBuildDate>Sun, 22 Apr 2007 08:19:04 -0800</lastBuildDate>
<generator>http://www.movabletype.org/?v=3.34</generator>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

<item>
<title>Comment by flamingbanjo</title>
<description><![CDATA[<p>Really lovely.  Thanks!</p>]]></description>
<author>flamingbanjo</author>
<link>http://lineout.thestranger.com/2007/04/m_ward_chinese_translation#c697261</link>
<guid>http://lineout.thestranger.com/2007/04/m_ward_chinese_translation#c697261</guid>
<category>BSE (TW)</category>
<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 14:41:53 -0800</pubDate>
</item>
<item>
<title>Comment by lar</title>
<description><![CDATA[<p>hell yeah. i still fuck with that 'helicopter' joint.</p>]]></description>
<author>lar</author>
<link>http://lineout.thestranger.com/2007/04/m_ward_chinese_translation#c697333</link>
<guid>http://lineout.thestranger.com/2007/04/m_ward_chinese_translation#c697333</guid>
<category>BSE (TW)</category>
<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 15:58:57 -0800</pubDate>
</item>
<item>
<title>Comment by Aaro)))n Edge</title>
<description><![CDATA[<p>-- that is indeed a great way to start the weekend, thanx jz!!!</p>

<p>: )</p>]]></description>
<author>Aaro)))n Edge</author>
<link>http://lineout.thestranger.com/2007/04/m_ward_chinese_translation#c697388</link>
<guid>http://lineout.thestranger.com/2007/04/m_ward_chinese_translation#c697388</guid>
<category>BSE (TW)</category>
<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 16:54:25 -0800</pubDate>
</item>
<item>
<title>Comment by Shawn</title>
<description><![CDATA[<p>I love this track.  Not only is it a very memorable tune, the video was pretty awesome too.  We featured it on our site when we launched in September because of how very cool the song is.</p>

<p>Great post.</p>]]></description>
<author>Shawn</author>
<link>http://lineout.thestranger.com/2007/04/m_ward_chinese_translation#c698293</link>
<guid>http://lineout.thestranger.com/2007/04/m_ward_chinese_translation#c698293</guid>
<category>BSE (TW)</category>
<pubDate>Sun, 22 Apr 2007 08:19:04 -0800</pubDate>
</item>


</channel>
</rss>